Translation and Cultural Adaptation of Constant Score into Persian

  • Morteza Nakhaei Amroodi Bone and Joint Reconstruction Research Center, Department of Orthopedics, School of Medicine, Iran University of Medical Sciences, Tehran, Iran
  • Keihan Mostafavi Bone and Joint Reconstruction Research Center, Department of Orthopedics, School of Medicine, Iran University of Medical Sciences, Tehran, Iran
  • Amir Sobhany Bone and Joint Reconstruction Research Center, Department of Orthopedics, School of Medicine, Iran University of Medical Sciences, Tehran, Iran
  • Leila Oryadi Zanjani Bone and Joint Reconstruction Research Center, Department of Orthopedics, School of Medicine, Iran University of Medical Sciences, Tehran, Iran
  • Zahra Rahimi Khalifeh Kandi Department of Education and Health Promotion, School of Health, Iran University of Medical Sciences, Iran University of Medical Sciences, Tehran, Iran
  • Fatemeh Montazer Bone and Joint Reconstruction Research Center, Department of Orthopedics, School of Medicine, Iran University of Medical Sciences, Tehran, Iran
  • Sheila Yousefi Bone and Joint Reconstruction Research Center, Department of Orthopedics, School of Medicine, Iran University of Medical Sciences, Tehran, Iran
  • Pouria Tabrizian Bone and Joint Reconstruction Research Center, Department of Orthopedics, School of Medicine, Iran University of Medical Sciences, Tehran, Iran
Keywords: Humans, Iran, Persian people, Reproducibility of results, Shoulder, Surveys and questionnaires

Abstract

Shoulder disorders are one of the most common problems in orthopedic patients. With the development of shoulder disease treatment methods and the invitation of new therapies, the need for a standard tool to assess shoulder function increases. One of these tools is a questionnaire that should have acceptable reliability and validity. Constant Score (CS) is one of the first shoulder scoring systems that has been used as the most common scoring system to assess shoulder disorders. This questionnaire was redeveloped in 2008 with a change in terms and methodology and is currently in use in many countries. Due to the lack of a Persian version, this questionnaire is used in inaccurate translation without any specific and standard instructions in Iran right now. As a result, this study provides a complete and standard translation of this questionnaire.

Published
2023-08-18
Section
Articles